Biblia de Jerusalén es una Biblia Católica.
This is a Spanish Bible in theWord Bible format.
La Biblia de Jerusalén (BJ, francés: Bible de Jérusalem) es una versión católica de la Biblia elaborada en francés bajo la dirección de la Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén. La BJ ha sido traducida al español y otras lenguas vernáculas, ya sea en el texto bíblico o solo la parte de comentarios e introducción.Nota 1 Es valorada por sus introducciones, notas a pie de página, y riqueza de sus paralelos en el margen. Se la considera una Biblia de excelencia para la exégesis bíblica y la Lectio Divina.
La Biblia de Jerusalén fue publicada en francés en 43 fascículos entre 1948 y 1954, antes de reunirse en un solo volumen en 1956 bajo el título anterior.1 Esa obra fue el resultado del trabajo asociado de 33 traductores exégetas y de una docena de profesores universitarios y de escritores expertos en el uso del francés.1 La versión francesa se reeditó en un solo volumen en 1973,1 y nuevamente en una edición revisada en 1998. En español han salido ediciones y revisiones de la BJ en 1967, 1975, 1998 y 2009.2 La versión en español es impresa por la editorial Desclée de Brouwer (Bilbao).2
Torrey Fundamental Doctrines of the Christian Faith is a set of 15 chapters on various doctrinal themes in the Bible. Some of these chapters are...
1. Inspiration, or to what extent is the Bible Inspired of God?
2. The Christian conception of God...
4. The Deity of Jesus Christ
5. Jesus Christ, a Real Man
6. The Personality of the Holy Spirit
7. The Deity of the Holy Spirit and the Distinction between the Father, Son and Holy Spirit
8. The Atonement...
9. The Distinctive Doctrine of Protestantism: Justification by Faith
10. The New Birth
11. Sanctification
12. The Resurrection of the Body of Jesus and of our Bodies
13. The Devil
14. Is there a Literal Hell?
15. Is Future Punishment Everlasting?
Published in 1918.
Downloads:
PDF: Torrey Fundamental Doctrines
theWord: Torrey Fundamental Doctrines
MySword: Torrey Fundamental Doctrines
eSword: Torrey Fundamental Doctrines
La Escuela bíblica y arqueológica francesa de Jerusalén usó los textos originales en hebreo, arameo y griego para su versión en francés, en vez de la Vulgata de San Jerónimo. Para la versión en español, un equipo de traductores españoles emplearon también los escritos originales en hebreo, arameo y griego para el texto bíblico; mientras que la presentación, títulos, introducciones, notas y apéndices fueron traducidos de la versión francesa de la BJ.2 3 En las siguientes ediciones de la BJ en español se han incorporado novedades en las introducciones y notas como resultado de la actualización de la investigación bíblica.2
—Wikipedia.org biblia-de-jerusalen-edicion2.ont (46 downloads ) biblia-de-jerusalen-edicion3.ont (48 downloads )
Para más Biblias en Español
- Biblia de Jerusalén 1998
- Spanish Sagradas Escrituras Version Antigua 1569
- Reina Valera Actualizada 1989 (vinculos solamente)
- RVI: Reina Valera Independiente 2012
- Nueva Reina Valera 1990 Adventista
- Biblia El Pueblo de Dios ONT
- Dios Habla Hoy DHH
- Sagradas Escrituras Versión 1999 (SSEE)
- Nacar-Colunga Biblia
- Biblia Torres Amat (1798)
Advertisement
TheWord Keyboard Short Cuts class is a review of what keyboard Shorts are available within the theWord Bible program.