West Saxon Gospels (Wessex)
Author: Pastor David
Updated Bible Version updv
Updated Bible Version updv is an “updated” modern version of the Bible, trying to be more accurate than other Bible versions.
J.W. Etheridges English Translation of the Peshitta.
J.W. Etheridges English Translation of the Peshitta.
Etheridges English Translation
John Wesley Etheridge- A Literal Translation of the Four Gospels From the Peschito, or Ancient Syriac and The Apostolical Acts and Epistles From the Peschito, or Ancient Syriac: To Which Are Added, the Remaining Epistles and The Book of Revelation, After a Later Syriac Text (1849).
Jerome’s A.D. 405 Biblia Sacra Vulgata Latina (Latin Vulgate)
Jerome’s A.D. 405 Biblia Sacra Vulgata Latina (Latin Vulgate)
Jerome’s A.D. 405 Biblia Sacra Vulgata Latina (Latin Vulgate)
Transliterated Pronounceable Bible
Transliterated Pronounceable Bible is a transliteration (passing the Hebrew letters into letters the English reader can pronounce). It would be of little use to the serious Bible student, except for those who do not know Hebrew, and in that, why would somebody not knowing Hebrew want to pronounce the Hebrew words?
Targum of Jonathan Ben Uzziel
Targum of Jonathan Ben Uzziel (Pseudo-Jonathan) or Aramaic translation with the addition of material which are like footnotes and endnotes about the text.
Murdock English Translation of the Peshitta (eSword)
Murdock English Translation of the Peshitta
Murdock English Translation of the Peshitta
James Murdock- The New Testament, Or, The Book of the Holy Gospel of Our Lord and God, Jesus the Messiah (1851).
Leeser’s Jewish Bible (1853)
Leeser’s Jewish Bible (1853) is a Jewish Bible (Old Testament) made for Jews in the United States in the 1800s.
New Simplified Bible
New Simplified Bible is a “non-Jehovah’s Witness” Bible version, but it distinctly translates under the doctrinal view that the Bible doesn’t teach the doctrine of the Trinity.
Format: for theWord Bible Program
Americas, Biblia de las
LA BIBLIA DE LAS AMÉRICAS es una traducción fiel de las Sagradas Escrituras, según fueron escritas originalmente en hebreo, arameo y griego. Se ha producido con el propósito de ofrecer al mundo de habla hispana la riqueza y el poder de la Palabra de Dios en forma tal que sea un verdadero tesoro devocional y un instrumento práctico de estudio.
Esta versión es producto de la intensa labor y dedicación de un considerable número de eruditos de distintas denominaciones cristianas, representantes de varios países de Hispanoamérica, de España y de los Estados Unidos. Se publica con la firme convicción de que las Sagradas Escrituras, según fueron escritas en los idiomas originales, fueron inspiradas por Dios, y puesto que son su eterna Palabra, hablan con renovado poder a cada generación para impartir la sabiduría que lleva a la salvación en Cristo, equipando al creyente para disfrutar de una vida abundante y feliz en la tierra, y constituyéndolo en testimonio viviente de la verdad para la gloria eterna de Dios. Continue reading