gads

Henry T. Anderson New Testament (1865)

Henry T. Anderson, The New Testament Translated from the Original Greek, by H.T. Anderson. Printed for the author at Franklin Type Foundry in Cincinnati, Ohio, 1864. 569 pages. A new edition of 568 pages was published in Louisville, Kentucky by John P. Morton & Co. in 1866, and the same publisher issued a smaller edition of 408 pages in the same year.




Henry T. Anderson, The New Testament Translated from the Sinaitic Manuscript discovered by Constantine Tischendorf at Mount Sinai. Cincinnati: The Standard Publishing Company, 1918. This purports to be an English version of Codex Sinaiticus, but in fact it is a revision of Anderson’s earlier translation of the New Testament, with alterations according to some of the readings of Codex Sinaiticus. The preface gives no information about what sources Anderson used. It is said that the version was prepared by Anderson shortly before his death in 1872.

Henry Tompkins Anderson (1812-1872) was a schoolmaster and a preacher in the Campbellite “Disciples of Christ” denomination. He was born and raised in Virginia, but spent most of his life in Kentucky. He produced his translation of the New Testament during the years 1861-64, while residing in Harrodsburg, Kentucky. The story of his labors is told by his friend John Augustus Williams in a chapter of his Reminiscences reproduced below.




Continue reading

J.W. Etheridges English Translation of the Peshitta.

J.W. Etheridges English Translation of the Peshitta.

Etheridges English Translation

John Wesley Etheridge- A Literal Translation of the Four Gospels From the Peschito, or Ancient Syriac and The Apostolical Acts and Epistles From the Peschito, or Ancient Syriac: To Which Are Added, the Remaining Epistles and The Book of Revelation, After a Later Syriac Text (1849).

Continue reading

American Revised Version 2005 (eSword)

American Revised Version 2005 (eSword)




1. History:

On July 7, 1870, it was moved in the Lower House of the Convocation of Canterbury that in the work of revision the cooperation of American divines be invited. This resolution was assented to, and on December 7, 1871, the arrangements were completed. Under the general presidency of Dr. Philip Schaff, an Old Testament Company of fifteen scholars was formed, with Dr. W. H. Green as chairman, and a New Testament Company of sixteen members (including Dr. Schaff), with Dr. T. D. Woolsey as chairman. Work was begun on October 4, 1872, and took the form of offering criticisms on the successive portions of the English revision as they were received.

Continue reading

Smith, Bob – Basics of Bible Interpretation

Table of Contents

Introduction
Acknowledgments




PHASE 1: BACK TO BASICS
For everyone who wants to understand what God has said to man in his Word.
1. Words of Life
2. Is Anybody Listening?
3. The Goal of Bible Study
4. Interpretive Principles
5. The Interpretive Process
6. Bible Study Approaches

PHASE 2: FIGURATIVE LANGUAGE
A look at the fascinating world of metaphoric and symbolic language.
7. Figures of Speech
8. The Language of Analogy (especially Parables)
9. Allegories and Types

PHASE 3: BIBLICAL LANGUAGES
A bit of insight into the thought patterns of the Hebrew and Greek language behind our English text.
10. The Greeks Had a Word for It
11. Helps on Hebrew: What Every Bible Student Needs to Know About Hebrew (by David H. Roper)

PHASE 4: STRUCTURAL ANALYSIS
The final step: analyzing structure and summarizing in outline form.
12. Getting It All Together

INDEX to the APPENDIX and APPENDICES

Download

smith-basics-of-bible-interpretation.gbk.twm (68 downloads )

More from this Category