Murdock English Translation of the Peshitta (eSword)

Murdock English Translation of the Peshitta

Murdock English Translation of the Peshitta
James Murdock- The New Testament, Or, The Book of the Holy Gospel of Our Lord and God, Jesus the Messiah (1851).




Murdock English Translation of the Peshitta

The Peshitta (Syriac: ܦܫܝܛܬܐ‎ pšîṭtâ) is the standard version of the Bible for churches in the Syriac tradition.

The general, but not universal, consensus among Bible scholars is that the Old Testament of the Peshitta was translated into Syriac from the Hebrew, probably in the 2nd century AD, and that theNew Testament of the Peshitta was translated from the Greek.[1] This New Testament, originally excluding certain disputed books (2 Peter, 2 John, 3 John, Jude, Revelation), had become a standard by the early 5th century. The five excluded books were added in the Harklean Version (616 AD) of Thomas of Harqel.[2] However, the 1905 United Bible Society Peshitta used new editions prepared by the Irish Syriacist John Gwynn for the missing books.


Moule Veni Creati
is an old, well known work in studies in the Holy Spirit by Bishop (Anglican) H.G.C. Moule. It has 12 chapters. It is a deep treatment of the Holy Spirit. Although Moule was Anglican, his writings are well written and good.
Downloads:
theWord: Moule Veni Creati
MySword: Moule Veni Creati
ESword:Moule Veni Creati
Adobe Acrobat PDF: Moule Veni Creati

wikipedia.org




Download (eSword)

murdock-Aramaic-Peshitta-Bible.bblx (46 downloads )

Advertisement

theWord User's First Class on how to use theWord.
This class will help the beginner with a general orientation of the program, theWord. It will identify key elements of how to use it, including different panels or views in the program and how they work side by side. 5 videos in this class! User's First Class.