New Heart English Bible (YHWH Sabaoth Edition)
Restored Name King James Version is another version that has the Hebrew names instead of what we have universally accepted.
The Holy Scriptures, according to the Masoretic Text. A New Translation with the Aid of Previous Versions and with Constant Consultation of Jewish Authorities. Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1917.
This version of the Old Testament is an American Jewish revision of the English Revised Version of 1885, done by a committee of seven members appointed in 1908 by the Jewish Publication Society and the Central Conference of American Rabbis. Of the seven members, only the chief editor, Max Margolis of Dropsie College, was a professional Bible scholar. The other members were Solomon Schechter, Cyrus Adler, and Joseph Jacobs, representing the Publication Society, and Kaufman Kohler, David Philipson, and Samuel Schulman, representing the Conference of Rabbis. The initial draft of the revision was done by Margolis in about a year, and this draft was reviewed, discussed and amended by a majority vote of the committee during meetings that were held from 1908 to 1915. – Description from http://www.bible-researcher.com/jps1917.html
“Here for the very first time is a literal translation of the scriptures with the sacred name of Yahweh and Yahshua, restored and preserved. Did you know in every bible translation including the King James Bible that our Heavenly Father’s personal name Yahweh has been taken out and replaced with titles and even names of pagan deities more than 10,000 times? Continue reading